Born in London (UK), bred in Lincoln (UK), educated at various universities. Spent a year as a research assistant in the Cambridge University Computer Laboratory, took off to travel the world, spent some years tucked away on the beautiful Isles of Scilly working in tourism... Finally moved to Germany where I live in Rhineland Palatinate (Rheinland-Pfalz) and combine my education and experience by working as a freelance translator.
I run a dual system with SDL Trados Studio (currently 2021) and
Microsoft Office running on Windows for most translation work (or
OmegaT and Libreoffice on Linux). I check the generated translated
file in its final format whenever possible and I make use of tools
like the consistency checker PerfectIt in addition to manual
checking and proofreading. I have LaTeX installed on Linux and can
also prepare documents in this format if
required. Ask me if you
have other requirements... I can handle most types of file!
I have experience translating content including e.g.: mathematics, physics, popular science, IT/software and networking, railway networks, civil engineering/construction, industrial engineering and plant specification, sustainable technology. If your project lies outside my specialisms, I can recommend a colleague to you.
I love learning new things and usually have some course on the go brushing up my languages, translation, or technical skills! In the rest of my free time, I play the flute with two local village bands, and enjoy Scottish Country Dancing workshops a few times a year.